Tłumaczenia Medyczne

Wydawnictwa

Wykonujemy tłumaczenia językowe i korekty tekstów dla 9 magazynów medycznych oraz autorskich tekstów publikowanych w czasopismach zagranicznych. Dokonujemy przekładu artykułów nawet z bardzo wąskiej specjalizacji medycznej.

Uczelnie medyczne

Wspieramy językowo uczelnie medyczne głównie w zakresie tłumaczeń artykułów naukowych publikowanych w czasopismach zagranicznych. Dokonujemy przekładu również w czasie konferencji naukowych, seminariów lub wykładów.

Firmy

Obsługujemy językowo przedsiębiorstwa medyczne i farmaceutyczne, dla których tłumaczymy wszelkiego rodzaju teksty medyczne i tzw okołomedyczne. Współorganizujemy zjazdy i konferencje międzynarodowe. Ponadto prowadzimy szkolenia językowe o specjalizacji medycznej w siedzibie klienta.

Naszą główną specjalizacją są tłumaczenia medyczne pisemne oraz ustne (konsekutywne i symultaniczne) podczas konferencji naukowych. Zrzeszamy w naszym gronie najlepszych tłumaczy j. medycznego, którzy przekładu dokonują we współpracy z koordynatorem-lekarzem. Wykonujemy ponadto tłumaczenia medyczne uwierzytelnione, czyli poświadczone pieczęcią przez tłumacza przysięgłego. Obsługujemy językowo wydawnictwa oraz uniwersytety medyczne pisemnie- dokonując przekładu publikacji naukowych oraz ustnie -podczas konferencji lub seminariów.

W zakresie pisemnych tłumaczeń medycznych realizujemy:

  • tłumaczenia polskich artykułów do zagranicznych czasopism medycznych
  • tłumaczenia artykułów obcojęzycznych publikowanych w polskich magazynach medycznych
  • tłumaczenie dokumentacji patentowej oraz związanej z dopuszczeniem leku lub wyrobu medycznego
  • tłumaczenia instrukcji maszyn i urządzeń medycznych, katalogów sprzętu medycznego
  • tłumaczenia wyników badań klinicznych
  • tłumaczenia ulotek preparatów weterynaryjnych, substancji i preparatów chemicznych
  • tłumaczenia kart charakterystyki substancji niebezpiecznych,
  • tłumaczenia materiałów szkoleniowych dla pracowników firm medycznych i lekarzy
  • tłumaczenia materiałów marketingowych i tekstów na opakowaniach leków

W zakresie pisemnych tłumaczeń medycznych realizujemy:

  • konsekutywne lub symultaniczne tłumaczenia konferencji naukowych
  • tłumaczenia ustne specjalistyczne w czasie spotkań biznesowych

Specjalizujemy się przede wszystkim w następujących dziedzinach medycyny:

  • Alergologia
  • Anestezjologia
  • Biostatystyka
  • Chirurgia
  • Diabetologia
  • Diagnostyka
  • Elektrodiagnostyka
  • Endokrynologia
  • Endoskopia
  • Gastroenterologia
  • Ginekologia
  • Hepatologia
  • Kardiologia
  • Laryngologia
  • Onkologia
  • Pediatria
  • Protetyka
  • Psychiatria
  • Pulmonologia
  • Stomatologia
  • Toksykologia
  • Ultrasonografia

Bezpłatna wycena tłumaczeń

tłumaczy z całego świata
lektorów i native
speakerów w całej Polsce
zadowolonych klientów
przetłumaczonych
stron tekstów