Beglaubigte Übersetzungen

Ein vereidigter Übersetzer trägt eine besondere Verantwortung für die von ihm ausgeführte Arbeit, daher gibt es in diesem Beruf keinen Platz für Kompromisse. Wir arbeiten nur mit professionellen, erfahrenen und erstklassigen vereidigten Übersetzern zusammen, deren Siegel und Unterschrift nicht nur für ihre Qualifikation, sondern auch für die Qualität ihrer Arbeit und ihre Sorgfalt bei der Übersetzung offizieller Dokumente wie notarieller Urkunden, Geburts-, Heirats- oder Sterbeurkunden, Vollmachten oder Verträge garantieren. Zu jeder Übersetzung gibt es Informationen über den Ausgangstext, aus denen hervorgeht, ob die Übersetzung nach einem Original, einer Kopie oder einer Abschrift angefertigt wurde.

Bei beglaubigten Übersetzungen wird – im Gegensatz zu gewöhnlichen Übersetzungen – eine Seite bestehend aus 1125 Zeichen mit Leerzeichen als Rechnungseinheit verwendet.

Lingualine - Tłumaczenia przysięgłe

Wie gewährleisten wir beglaubigte Übersetzungen?

Unsere Fachleute sind solide ausgebildete Übersetzer und Spezialisten, d.h. Personen, die über langjährige Erfahrung und umfangreiches Wissen auf ihrem Gebiet verfügen und mit der Fachsprache vertraut sind. Wir legen großen Wert auf inhaltliche Zusammenhänge, weshalb wir die Aufträge nach Fachgebieten vergeben – unser Team besteht aus Linguisten, die auf bestimmte Wissensgebiete spezialisiert sind, was eine sorgfältige und qualitativ hochwertige Übersetzung garantiert. Jeder Übersetzer wird zusätzlich von einem Koordinator betreut, der seine Arbeit überprüft. Eine solche zweistufige Kontrolle ermöglicht es uns, die Übersetzung bis zur Perfektion zu verfeinern. Um alle Nuancen zu erfassen und die Bedeutung von Wörtern und Fachbegriffen genau wiederzugeben, bieten wir auf Wunsch auch die Textüberprüfung durch einen Muttersprachler an, der sicherstellt, dass der übersetzte Text nicht nur korrekt ist, sondern auch natürlich klingt.

Übersetzungsprozess

1

Textanalyse

2

Auswahl eines Übersetzers, der auf das entsprechende Fachgebiet spezialisiert ist

3

Zusendung des Textes zur Übersetzung Begutachtung

4

Korrektur und Formatierung der Übersetzung

Warum lohnt es sich, uns zu vertrauen?

Garantierte Qualität

Im Laufe der Jahre haben wir ein Kundendienstsystem entwickelt, das die höchste Qualität unserer Dienstleistungen garantiert und unseren Kunden die Gewissheit gibt, dass der Text in den Händen der besten Spezialisten mit sprachlichen und inhaltlichen Kenntnissen liegt.

Immer pünktlich

Für uns sind Deadlines heilig, so dass Sie sicher sein können, dass Sie Ihre Übersetzung pünktlich erhalten und sich gleichzeitig des hohen inhaltlichen und sprachlichen Niveaus Ihrer Übersetzung sicher sein können.

Flexible Zahlungsformen

Wir wissen Ihr Vertrauen und Ihre Loyalität zu schätzen. Deshalb bieten wir unseren Stammkunden die Möglichkeit, die Zahlung zu verteilen oder erst nach Abschluss der Dienstleistung zu bezahlen.